はじめに逐語訳することはやめて、アメリカ人に固有な表現を盗む、日本語の思考法で適当な文章を書かない、普通に使うことの多い表現であればそれだけ日本語の単語にただ変換しただけでは英語として成り立たない。
『英語が伸び伸びと話せる』とは、閃いた事が何でもすぐに英語に変換出来る事を物語っていて、話の中身に対応して様々に自己表現できることを指し示す。
探偵 茨城県
シドニーシェルダンの小説というものは、はなはだ痛快なので、その残りの部分が読み続けたくなるため、英語勉強的な感触はなくて、続きにそそられるから勉強自体を持続することができるのです。
一般的に英語には様々な効果の高い学習方式があって、「反復」のリピーティング、相手の読んだ内容を終わる前に話す、シャドウイング、聞いた文章をそのまま書き写すディクテーションと、ネームバリューのある海外ドラマや映画を多く使用する英会話学習など果てしない。
人気の高いヒアリングマラソンというものは、ヒアリング能力だけでなく速さを要するシャドウイング、書く方のディクテーション方式などの習得の場合にも活用できるので、多様にまとめての学習方式を推奨します。
英語そのものに慣れ親しんできたら、教科書に従って日本語に翻訳しないで、イメージ変換するように訓練してみましょう。そのやり方に慣れれば会話を交わすことも読書することも認識する速さがもっと短くなります。
iPodと iTunesを組み合わせて使うと、購入した番組なら時を問わずお好みの場所で英語の勉強に使えるので、ちょっとした休憩時間も活用することができて、英語の学習を生き生きと続行できます。
未解明の英文などが含まれていても、無料で使える翻訳サイトや辞書のようなサイトを見てみれば、日本語化できるため、そういう場所を引きながらネットサーフィンしてみることをみなさんにお薦めします。
海外にも有名なトトロや魔女のキキ、千と千尋の神隠しなどの日本アニメの、英語エディションを見れば、日本とのムードの相違点を実感できて感興をそそられると思われます。
何度となく声にする習練を繰り返します。この際、言葉の抑揚やリズムに配慮して聴いて、確実に模倣するよう銘記することが大切なのです。
なにゆえに日本人達は英語の「Get up」や「Sit down」の読み方を発音を区切って、「ゲット・アップ」「シット・ダウン」と言う風な感じに発音するものなのか?こういった際には「ゲラッ(プ)」「セダン」と発音を繋げて言うものだ。
自分の経験では、英語を読みこなす訓練をたくさんこなしてきたので、表現そのものを多く備えたから、それ以外の他の3技能(リスニング・ライティング・スピーキング)は、個々に適切なレベルの英語の学習教材を少々やるだけで事足りた。
それなりに英語力がある方には、何よりも映画等での英語音声+英語字幕を一押し提案しています。全て英語の音声+字幕で一体何について表現しているのか洗いざらい理解可能になることが最優先です。
普通、スピーキング練習とは、初心者にとっては英語の会話では頻繁に使われるまず基本となる文型を科学的に反復して練習して、単なる記憶だけではなく自然と口に出てくるようにするのが一番効率的なのである。
総じて文法の学習は英会話に必要なのか?といった討論は絶えずされているが、肌で感じているのは、文法の知識があると英文を理解できる速度がものすごく進歩するので、後で楽することができる。